Több mint 6000 új sor került be a fordításba. Lehetnek hibák...szóljatok ha találtok
1.2.3 fordítása
Előző zipben ugyan magyar volt, de rossz volt a struktúra :( Sorry.
v1.2.2 - 631 új sor fordítva GEMINI alapon már.
v1.2.1 - Új sorok lefordítva - 2 DLC ben lefordítva a filmek feliratozása - Pár helyen duplikálva lett a & jel, javítva.
v1.2.0 Jav1 - Javítva pár rossz fordítás - Javítva rengeteg dupla szóköz - Javítva a hiba, hogy nem jelent meg a szöveg pár helyen.
v1.2.0 - Az összes DLC lefordítva - 1.2.0 es szövegek felvéve.
Bocsi, a fordítás a hibámból nem indult :\ jelezd bátran máskor :D
v1.1.1 - Sok elírást javítottak a fejlesztők... - Bekerült egy csomó új menüelem - Pár új csoda - Javítva az okatómódban angolul maradt dolgok!
Köszönet a fordítás támogatójának: JIDOCHIRI
v1.1.0 - Be került sok száz sor - Lefordítva 2 extra DLC
- 3 DLC fordítása kimaradt, pótolva, bocsi...
- Egy úgy maradt VÁROS jelző javítva - Javítva a BÉKE/HÁBORÚ infós ablak szövege - Leszámolva a "közel." gombbal - "növekvő kisváros" javítva
Ez már tartalmazza a játékban a videók alatt megjelenő feliratokat IS.
- 4 óra játék közben felfedezett hibák javítása. - TOWN / CITY mind a kettő Városnak volt fordítva -> Kisváros / Város ra cserélve.
- Javítva a tabulátor kijelzés - 2 DLC fordítás került be. - Apróbb javítások kerültek bele
Ez egy előzetes kiadása a fordításnak, bárki bármilyen hibát észlel, kérem jelezze a discordon!!!
@Taky: Helló, összefügghet azzal, hogy nincs 1.2.3 as fordítás :) ma lesz, asszem.
Szia! Először is köszönet a munkádért! A játék 1.2.3-as frissitése után "tartalom konfiguráció érvényesités" hibával inditásnál visszadob a játék fő menüébe! Játék újratelepitése esetén a probléma megszünik, de a magyaritás hozzáadásával ismét fenáll. Nem tudom, h a hiba csak nálam van jelen, vagy a verzió frissitése miatt lépett fel a mai napon?! Választ, esetleges megoldást előre is köszönök!
@kirmond: Töltsd le újra, véletlen a "new" könyvtárral együtt toltam bele a fordítást :\ Sorry
Sziasztok :)v1.2.2 felraktam a forditást de nekem is félig angol maradt
Sziasztok! A fordítás működik az új (1.2.2.-es) patch-el? Köszi szépen a munkátokat egyébként. :)
@Rocky: nem tudom :) valamit nem jól másoltál/csomsgoltal ki. Utobbira tippelek.
Hali felraktam a forditást de nekem félig angol maradt Miért?
@Wind19: Igen, ez volt az amit én is láthattam, de most se találom :( Na majd újra kezdem, hátha...
Köszönöm szépen. Találtam egy hibát: meghalt a scoutom és NOTIFICATION_UNIT_LOST felirat jelenik meg oldalt, ha a kis körre megyek.
Illetve ugyanez a notification jön elő, amikor háborúzni kezd két leader.